— Дела принуждают его ехать из Фризинголла в Лондон сегодня, и он намерен приехать сюда или сегодня вечером или завтра утром. Ты, когда неприятности по жизни, очень расстраиваешься? спросил я. Аттикус… — начал Джим. Серые стволы их были большого обхвата, а о высоте можно было только догадываться. Чего не должно иметь нагие Божественное «я»? Оно не должно уметь формы, поскольку форма — это есть совокупность пространства, времени и материи.
Всё дело в том, что старое звено, соединявшее взрослый мир с миром детским, теперь оказалось разъятым новыми обычаями и законами. На берегу Сильверлоуд, на некотором расстоянии от места встречи двух рек, был устроен причал из белого камня. Как же в таком случае мне прожить без неё два месяца — летних, бессонных? Целых два месяца, изъятых из двух оставшихся годиков нимфетства! Может быть — думал я — переодеться мне мрачной, старомодной девицей, нескладной мадемуазель Гумберт, да разбить свою палатку около лагеря «Ку» в надежде, что его рыжие от солнца нимфетки затараторят: «Ах, давайте примем к себе в общежитие эту беженку с глубоким голосом!», — да и потащут к своему костру грустную, робко улыбающуюсяBerthe au Grand Pied[44] . Прибыв в Роттердам, я успел отыскать капитана парохода, ушедшего в среду. Глава V В это утро, девятнадцатого января, едва пробило пять часов, Бесси вошла со свечой ко мне в комнату; она застала меня уже на ногах и почти одетой. Четыре жизни назад эта женщина боготворила своего мужа, и это чувство было настолько масштабным, что выдержать оскорбление супруга она не могла.
На высокой трибуне из красного дерева, установленной рядом с золоченой скульптурой на углу Пятой авеню и Южной улицы Центрального парка, стояла миссис Горас Вишер. Все, что можно сказать у нас за столом, можно сказать при Кэлпурнии, — отрезал он.
— И если я услышу хоть один звук… Пеняй на себя. Вот тебе двадцать пять центов, — сказала она. Застенчивый Пантелеймон от смущения обернулся ночным мотыльком. Ярко пылал камин, красные драпировки тяжелыми пышными складками свисали с высокого окна и с еще более высокой арки; все было тихо, слышалась только сдержанная болтовня Адели (она не смела говорить слишком громко) да во время пауз доносился шум зимнего дождя, хлеставшего в оконные стекла. Разница только во времени. Брамбелл ослепительно улыбнулся и победоносно оглядел зал, задержав на неуловимую долю секунды взгляд на Фроке. Он стоял среди злобно шумящих крестьян и лучезарно улыбался, а затем сказал: "Друзья мои, если вы закончили, то я пойду туда, где ждут меня мои ученики.
Он и в этом случае почувствовал, что повзрослел и обнаружил своё право на любое суждение о любой книге. Когда они уехали, я пошел осмотреть спальню, приготовленную для нашего гостя, и увидел, что все там в порядке. И я ему рассказала, как перед его приходом она решила разыграть припадок.
http://jesse-lauren.blogspot.com/
Комментариев нет:
Отправить комментарий